Artikel-Schlagworte: „Spiel“

Wenn du fröhlich bist

Wenn du fröhlich bist,
dann klatsche in die Hand (klatsch, klatsch).
Wenn du fröhlich bist,
dann klatsche in die Hand (klatsch, klatsch).
Wenn du fröhlich bist und heiter,
ja dann sag es allen weiter.
Wenn du fröhlich bist,
dann klatsche in die Hand (klatsch, klatsch).
Es existieren zahlreiche Varianten dieses Liedes.
Statt "fröhlich" heißt es manchmal "glücklich", statt der Zeile "Wenn du fröhlich bist und heiter, ja dann sag es allen weiter" gibt es u. a. Versionen mit "Ja du kannst es allen zeigen, musst Gefühle nicht verschweigen" und "Wenn du fröhlich bist, dann klatsche, wenn du fröhlich bist, dann klatsche".
Die Aktionen können natürlich beliebig verändert und erweitert werden:
"... schnipp' mit den Fingern (schnipp, schnipp) ..."
"... hupe mit der Nas' (hup, hup) ..."
"... nicke mit dem Kopf (nick, nick) ..."
"... patsche auf die Knie (patsch, patsch) ..."
"... steppe mit den Zeh'n (stepp, stepp) ..."
"... drehe dich im Kreis (im Kreis) ..."
"... singe laut "Amen!" ("Amen!") ..."

Er hält die ganze Welt

Er hält die ganze Welt, in seiner Hand.
Er hält die ganze Welt, in seiner Hand.
Er hält die ganze Welt, in seiner Hand.
Gott hält die Welt in seiner Hand.
Es gibt unterschiedliche Versionen des Liedes.
Oft werden die Strophen so gesungen, dass nur jeweils dreimal derselbe Satz wiederholt wird.
Oft wird nach jeder Strophe wieder die erste Strophe neu angestimmt.
Auf jeden Fall eignet sich das Lied sehr gut für Tempowechsel, abwechselnden Gesang zwischen einem Vorsänger und einer Gruppe sowie zum pantomimschen Mitspielen und Mitklatschen.
Und natürlich lassen sich auch selbst Strophen hinzudichten.

Machet auf das Tor!

Machet auf das Tor!
Machet auf das Tor!
Es kommt ein gold'ner Wagen.
Zwei Kinder bilden mit ihren Armen ein Tor, durch das alle anderen Kinder hindurch tanzen.

Gottes Liebe ist so wunderbar

So hoch, was kann höher sein,
so tief, was kann tiefer sein,
so weit, was kann weiter sein,
so wunderbar groß.
Gottes Liebe ist so wunderbar,
Gottes Liebe ist so wunderbar,
Gottes Liebe ist so wunderbar,
so wunderbar groß.
Der Refrain kann sehr schön pantomimisch unterstützt werden.

Der Hahn ist tot

Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot,
der Hahn ist tot, der Hahn ist tot.
Er kann nicht mehr schrei'n kik'riki, kik'riki,
er kann nicht mehr schrei'n kik'riki, kik'riki,
ki ki ki ki ki ki kik'riki, kik'riki.
Kanon zu fünf Stimmen

Le coq est mort

Le coq est mort, le coq est mort,
le coq est mort, le coq est mort.
Il ne pleura plus cocodi, cocoda,
il ne pleura plus cocodi, cocoda,
co co co co co co cocodi, cocoda.
Kanon zu fünf Stimmen

The Cock is Dead

The cock is dead, the cock is dead,
the cock is dead, the cock is dead.
He will never cry co cock-a-doodle-doo,
he will never cry co cock-a-doodle-doo,
co co co co co co co cock-a-doodle-doo.
Kanon zu fünf Stimmen

Auf der Brück’ von Avignon

Auf der Brück’ von Avignon lasst uns tanzen, lasst uns tanzen.
Auf der Brück’ von Avignon lasst uns tanzen rundherum.
Die Herren machen so,
die Damen machen so!
Diese zum Kinderlied verharmloste Version hieß ursprünglich als Spottlied „Sous le pont d’Avignon“ („Unter der Brücke von Avignon“), da sich in der Nähe des Flusshafens in päpstlicher Zeit das Rotlichtviertel von Avignon befand.

Sur le pont d’Avignon

Sur le pont d’Avignon l’on y danse, l’on y danse.
Sur le pont d’Avignon l’on y danse tout en rond.
Les messieurs font comme ça,
les dames font comme ça!
Diese zum Kinderlied verharmloste Version hieß ursprünglich als Spottlied „Sous le pont d’Avignon“ („Unter der Brücke von Avignon“), da sich in der Nähe des Flusshafens in päpstlicher Zeit das Rotlichtviertel von Avignon befand.

On the Bridge of Avignon

On the bridge of Avignon we all dance there, we all dance there.
On the bridge of Avignon we all dance there in a ring.
The gentlemen do like this,
the ladies do like that!
Diese zum Kinderlied verharmloste Version hieß ursprünglich als Spottlied „Sous le pont d’Avignon“ („Unter der Brücke von Avignon“), da sich in der Nähe des Flusshafens in päpstlicher Zeit das Rotlichtviertel von Avignon befand.